Меҳмон
TJ | FA | EN | RU
menu

Poets of the classics

The corps of Rudaki
The corps of Mavlono
Shohnomai Firdavsi
Saadi Sherozi

Modern poets

The corps of Loiq Sherali
Mumin Qanoat
Habibullo Fayzullo
Seacrch

Воридшавӣ
 Номнависӣ
Исм: 
Рамз: 
     
The book manual
www.termcom.tj
Accept as a begin page
To lead in selected list
About our site
Please, write to us!
 

 
rumi

Берун рафтани халқ ба сӯйи он дарахт

Чун бурун рафтанд сӯйи он дарахт,
Гуфт: «Дасташро сипас бандед сахт.
То гуноҳу ҷурми ӯ пайдо кунам,
То ливои адл бар саҳро занам.
Гуфт: «Эй саг! Ҷадди ӯро куштаӣ,
Ту ғуломӣ, хоҷа з-ин рӯ гаштаӣ.
Хоҷаро куштиву бурдӣ моли ӯ,
Кард Яздон ошкоро ҳоли ӯ.
Он занат ӯро канизак будааст,
Бо ҳамин хоҷа ҷафо бинмудааст.
Ҳар чӣ з-ӯ зойид, мода ё ки нар,
Милки ворис бошад онҳо сар ба сар.
Ту ғуломӣ, касбу корат милки ӯст,
Шаръ ҷустӣ? Шаръ бистон, рав, накӯст.
Хоҷаро куштӣ ба истам зори зор,
Ҳам бар ин ҷо хоҷа - гӯён: зинҳор!
Корд аз иштоб кардӣ зери хок,
Аз хаёле, ки бидидӣ саҳмнок.
Нак сараш бо корд дар зери замин,
Бозковед ин заминро ҳамчунин.
Номи ин саг ҳам набишта корд - бар,
Кард бо хоҷа чунин макру зарар».
Ҳамчунон карданд, чун бишкофтанд,
Дар замин он корду сарро ёфтанд.
Валвала дар халқ афтод он замон,
Ҳар яке зуннор бубрид аз миён.
Баъд аз он гуфташ: «Биё, эй додхоҳ!
Доди худ бистон, бад-он рӯйи сиёҳ».

115/229
 












 
new articles
The future of Tajikistan
General base of development of National Language.
General principle of agreement.
Language of Science and National Literary Language.
The problem of standartizatsion.
National Language is basical element of Statebuilding.
Our friends
www.cit.tj - School information and telecommunications technologies
Babilon-T
Children’s Fond «Oshyoni Baland» by name of Mirzo Tursunzoda
 
   
© 2006-2007 termcom, shuk_design. All Rights Reserved
764025, Republic of Tajikistan, Dushanbe city, х. Rudaki 33
tel: (+992 37) 227 28 52; E-mail: info@termcom.tj