Меҳмон
TJ | FA | EN | RU
menu

Poets of the classics

The corps of Rudaki
The corps of Mavlono
Shohnomai Firdavsi
Saadi Sherozi

Modern poets

The corps of Loiq Sherali
Mumin Qanoat
Habibullo Fayzullo
Seacrch

Воридшавӣ
 Номнависӣ
Исм: 
Рамз: 
     
The book manual
www.termcom.tj
Accept as a begin page
To lead in selected list
About our site
Please, write to us!
 

 
rumi

Ҷазби ҳар унсуре ҷинси худро, ки дар таркиби одамӣ муҳтабис шудааст ба ғайри ҷинс

Хок гӯяд хоки танро: «Бозгард,
Тарки ҷон кун, сӯйи мо о ҳамчу гард.
Ҷинси моӣ, пеши мо авлотарӣ,
Беҳ, ки з-он тан вораҳӣ в-аз он тарӣ».
Гӯяд: «Оре, лек ман побастаам,
Гарчи ҳамчун ту зи ҳиҷрон хастаам.
Таррии танро биҷӯянд обҳо,
К-эй тарӣ, боз о зи ғурбат сӯйи мо».
Гармии танро ҳамехонад асир,
Ки зи норӣ, роҳи асли хеш гир!
Ҳаст ҳафтоду ду иллат дар бадан
Аз кашишҳои аносир, бе расан.
Иллат ояд, то баданро бискулад,
То аносир ҳамдигарро воҳилад.
Чор мурғанд ин аносир, бастапо,
Маргу ранҷуриву иллат, погушо.
Пояшон аз ҳамдигар чун боз кард,
Мурғи ҳар унсур яқин парвоз кард.
Ҷазбаи ин аслҳову фаръҳо
Ҳар даме ранҷе ниҳад дар ҷисми мо.
То ки ин таркибҳоро бардарад,
Мурғи ҳар ҷузве ба асли худ парад.
Ҳикмати Ҳақ монеъ ояд з-ин аҷал,
Ҷамъашон дорад ба сиҳҳат, то аҷал
Гӯяд: «Эй аҷзо, аҷал машҳуд нест,
Пар задан пеш аз аҷалтон суд нест».
Чунки ҳар ҷузве биҷӯяд иртифоқ,
Чун бувад ҷони ғариб андар фироқ?

214/229
 












 
new articles
The future of Tajikistan
General base of development of National Language.
General principle of agreement.
Language of Science and National Literary Language.
The problem of standartizatsion.
National Language is basical element of Statebuilding.
Our friends
www.cit.tj - School information and telecommunications technologies
Babilon-T
Children’s Fond «Oshyoni Baland» by name of Mirzo Tursunzoda
 
   
© 2006-2007 termcom, shuk_design. All Rights Reserved
764025, Republic of Tajikistan, Dushanbe city, х. Rudaki 33
tel: (+992 37) 227 28 52; E-mail: info@termcom.tj