Меҳмон
TJ | FA | EN | RU
محتوای سایت

شاعران کلاسیک

پیکرة رودکی
پیکرة مولانا

شاعران مدرن

پیکرة لایفق شیرعلی
جستوجوی

Воридшавӣ
 Номнависӣ
Исм: 
Рамз: 
     
اندرز ها
هر، که ناموخت از گزشت روزگار،
نیز ناموزد ز هیچ اموزگار.
رودکی
www.termcom.tj
همچون صحیفة شروع پذیرفته شود
به روی خت شبکه انتخاب شده (دوست داشته) داخل نمودن
در بارة سایت
به ما نویسید
 

دفتر سوم

 
rumi

Бозгаштан ба қиссаи Дақуқӣ

Он Дуқуқӣ, раҳматуллоҳи алайҳ,
Гуфт: «Софарту мадан фӣ хофиқайҳ».
Солҳо рафтам, сафар аз ишқи моҳ,
Бехабар аз роҳ, ҳайрон дар Илоҳ».
Побараҳна меравӣ бар хору санг,
Гуфт: «Ман ҳайронаму бехешу данг.
Ту мабин ин пойҳоро бар замин,
З-он ки бар дил меравад ошиқ, яқин.
Аз раҳу манзил, зи кӯтоҳу дароз,
Дил чӣ донад? К-ӯст масти дилнавоз».
Он дарозу кӯтаҳ авсофи тан аст,
Рафтани арвоҳ дигар рафтан аст.
Ту сафар кардӣ зи нутфа то ба ақл,
Не ба гоме буд, на манзил, на нақл.
Сайри ҷон бечун бувад дар давру дайр,
Ҷисми мо аз ҷон биёмӯзид сайр.
Сайри ҷисмона раҳо кард ӯ, кунун
Меравад, бечун ниҳон дар шакли чун.
Гуфт: «Рӯзе мешудам муштоқвор,
То бибинам дар башар анвори ёр.
То бибинам қулзуме дар қатрае,
Офтобе дарҷ андар заррае.
Чун расидам сӯйи як соҳил ба гом,
Буд бегаҳ гашта рӯзу вақти шом».

Саҳифаи 89/229
 
دفتریکوم
دفتر دویم
دفتر چهاروم
دفتر پنجوم
دفتر ششوم

زندگی نامه
رباع ها
گلچین روباعیات
لغت ها
صورت ها
دگر منابع
 
مقاله های آخرین
آیندة تاجیکستان
پایه های گستریش زبان ملّی.
قائده های سزیش.
زبان علمی و زبان ادبئ ملّی.
مسعله های استاندارت سازی .
زبان رکن اساسی ترین دولتداری اس .
دوستان ما
www.cit.tj- مکتب تکنلوژیه های اطلا عاتی و ارتباطی
ج س ت پ ببلان- ت
خزینة کودکان «آشیان بلند» به نام میرزا تورسون زاده
 
   
© 2006-2007 termcom, shuk_design. All Rights Reserved
tel: (+992 37) 227 28 52; E-mail: info@termcom.tj جمهرئ تاجیکستان، شهر دوشنبه، خیابان رودکی ۷۶۴۰۲۵