Меҳмон
TJ | FA | EN | RU
menu

Poets of the classics

The corps of Rudaki
The corps of Mavlono
Shohnomai Firdavsi
Saadi Sherozi

Modern poets

The corps of Loiq Sherali
Mumin Qanoat
Habibullo Fayzullo
Seacrch

Воридшавӣ
 Номнависӣ
Исм: 
Рамз: 
     
The book manual
www.termcom.tj
Accept as a begin page
To lead in selected list
About our site
Please, write to us!
 

 
rumi

Боқии қиссаи меҳмони он масҷиди меҳмонкуш ва суботу сидқи ӯ

Он ғариби шаҳри сарболо талаб,
Гуфт: «Мехусбам дар ин масҷид ба шаб.
Масҷидо! Гар Карбалои ман шавӣ,
Каъбаи ҳоҷатравои ман шавӣ.
Ҳин, маро бигзор, эй бигзида дор,
То расанбозӣ кунам мансурвор.
Гар шудет андар насиҳат Ҷабраил,
Менахоҳад ғавс дар оташ Халил.
Ҷабраило! Рав, ки ман афрӯхта
Беҳтарам чун уду анбар сӯхта.
Ҷабраило! Гарчи ёрӣ мекунӣ,
Чун бародар посдорӣ мекунӣ.
Эй бародар! Ман бар озар чобукам,
Ман на он ҷонам, ки гардам бешу кам.
Ҷони ҳайвонӣ физояд аз алаф,
Оташе буду чу ҳезум шуд талаф.
Гар нагаштӣ ҳезум ӯ, мусмир будӣ,
То абад маъмуру ҳам омир будӣ.
Боди сӯзон аст ин оташ, бидон,
Партави оташ бувад, на айни он.
Айни оташ дар асир омад яқин,
Партаву сояй вай аст андар замин.
Лоҷарам партав напояд з-изтироб,
Сӯйи маъдан бозмегардад шитоб.
Қомати ту барқарор омад ба соз,
Сояат кӯтаҳ даме, як дам дароз.
З-он ки дар партав наёбад кас субот,
Аксҳо вогашт сӯйи уммаҳот.
Ҳин, даҳон барбанд, фитна лаб гушод,
Хушк ор, «Аллоҳу аълам би-р-ришод».

202/229
 












 
new articles
The future of Tajikistan
General base of development of National Language.
General principle of agreement.
Language of Science and National Literary Language.
The problem of standartizatsion.
National Language is basical element of Statebuilding.
Our friends
www.cit.tj - School information and telecommunications technologies
Babilon-T
Children’s Fond «Oshyoni Baland» by name of Mirzo Tursunzoda
 
   
© 2006-2007 termcom, shuk_design. All Rights Reserved
764025, Republic of Tajikistan, Dushanbe city, х. Rudaki 33
tel: (+992 37) 227 28 52; E-mail: info@termcom.tj